March 10th, 2017

Россия, русские

О художественных приёмах

Просто несколько примеров, которые пришли на ум. Может, кому и пригодятся. Мне, например, пригодились :).

Пример первый. Хрестоматийный пример того, как повествовательный текст превращается в художественный, приводится в воспоминаниях Григоровича. В начале своей литературной карьеры он написал очерк о петербургских шарманщиках и показал его Достоевскому.

«Он, пишет Григорович, по-видимому, остался доволен моим очерком, хотя и не распространялся в излишних похвалах; ему не понравилось только одно выражение в главе «Публика шарманщика». У меня было написано так: когда шарманка перестает играть, чиновник из окна бросает пятак, который падает к ногам шарманщика. «Не то, не то, раздраженно заговорил вдруг Достоевский, совсем не то! У тебя выходит слишком сухо: пятак упал к ногам... Надо было сказать: пятак упал на мостовую, звеня и подпрыгивая...» Замечание это, помню очень хорошо, было для меня целым откровением. Да, действительно: звеня и подпрыгивая выходит гораздо живописнее, дорисовывает движение. Художественное чувство было в моей натуре; выражение: пятак упал не просто, а звеня и подпрыгивая,- этих двух слов было для меня довольно, чтобы понять разницу между сухим выражением и живым, художественно-литературным приемом».

А ведь, действительно, буквально в двух словах объяснил самую суть словесного художественного творчества. Гений…
Однако совсем необязательно идти этим путём. Иногда большего художественного впечатления можно достигнуть, вообще отказавшись от словесной "живописи".

Collapse )
promo sergeytsvetkov april 10, 2015 09:35 178
Buy for 50 tokens
Итак, еще раз условия задачи. Это — сценка со знаменитой вазы Дуриса (V в. до н.э.), изображающая занятия в мусической школе. Один из взрослых мужчин — раб. Древние греки узнавали его по характерной детали. Так который из трёх, и главное, какая отличительная черта присуща рабам, по…