June 5th, 2016

Россия, русские

Пушкин перед царями шапки не снимал!

"Видел я трех царей: первый велел снять с меня картуз и пожурил за меня мою няньку..."

Это пишет сам Александр Сергеевич в письме к Наталье Николаевне в апреле 1834 г. По всей видимости, пересказывает семейное предание.

В школьных рефератах по литературе не скупятся на подробности:

"...Однажды маленький Александр Пушкин гулял с няней Ульяной Яковлевной по аллеям старинного московского парка. Неожиданно им навстречу направился небольшого роста офицер в мундире, ботфортах и треуголке. Быстрым военным шагом он приблизился к годовалому Пушкину, строгим взглядом окинул няню и, тыча пальцем в голову ребенка, крикнул:

– Сними картуз!

Няня, смутившись, не посмела перечить повелительному приказу и сняла с головы мальчика картуз. Только что приехавшая из деревни и приставленная к ребенку нянькой, Ульяна не могла, конечно, знать, кто был повстречавшийся им офицер. Надежда Осиповна (мать А. С. Пушкина) разъяснила ей дома, что это был сам царь, император Павел I, недовольный тем, что они не приветствовали его".

А вот что пишут специалисты по костюмам:

"В Росси картузы стали применять с начала 19-го века, изначально в армии, где фуражку использовали взамен неудобного и тяжелого кивера в полевых занятиях, при хозработах и т.д. Практически сразу картуз, как удобный, красивый и солидный головной убор распространился и в народе".

Вопрос: так какой же все-таки головной убор Павел I заставил снять с головы годовалого младенца? И каким образом, если он последний раз бывал в Москве в 1798 г.?
Collapse )
promo sergeytsvetkov april 10, 2015 09:35 178
Buy for 50 tokens
Итак, еще раз условия задачи. Это — сценка со знаменитой вазы Дуриса (V в. до н.э.), изображающая занятия в мусической школе. Один из взрослых мужчин — раб. Древние греки узнавали его по характерной детали. Так который из трёх, и главное, какая отличительная черта присуща рабам, по…
Россия, русские

Тургенев на службе русофобии

"Аристократизм, либерализм, прогресс, принципы... бесполезные слова! Русскому они не нужны", — написано на рекламном билборде британского издательства Penguin Book. Якобы Тургенев.

В оригинале: "Аристократизм, либерализм, прогресс, принципы, — говорил между тем Базаров, — подумаешь, сколько иностранных... и бесполезных слов! Русскому человеку они даром не нужны".

Вот так манипулируют русской литературой в целях очернения России и русских.

Это как если бы московское метро украсили плакаты с цитатой из О.Уайльда: "Англия — родина лицемеров". Просто, с целью привлечения внимания москвичей и гостей столицы к великим именам английской литературы.

Collapse )