Сергей Эдуардович Цветков (sergeytsvetkov) wrote,
Сергей Эдуардович Цветков
sergeytsvetkov

Category:

Куролесить по-православному

Куролесить, согласно толковым словарям, означает дурить, проказить, вести себя странно, как не в своем уме. Происхождение этого слова тоже весьма необычно. Ведь, несмотря на то, что глагол «куролесить» легко распадается на два русских слова, ни куры, ни лес на самом деле никакого отношения к нему не имеют. А вот православное богослужение – самое непосредственное.
Как известно, Русь приняла христианство от Византии, в связи с чем Русская Церковь до конца XVI века пребывала под юрисдикцией Константинопольского патриархата. Хотя изначально богослужение в русских храмах велось на славянском языке, однако некоторые части христианской литургии, а также песнопения главе Церкви – константинопольскому патриарху – возносились на греческом языке.
Божественная литургия в православных храмах длится довольно долго. Она и в наши дни занимает около двух часов, а в прежние времена могла продолжаться в три-четыре раза дольше! Конечно, основная масса прихожан была этим очень недовольна, и во многих церквях священники шли навстречу своей пастве, искусственно сокращая продолжительность литургии. В подобных случаях, когда богослужение совершалось второпях, то для экономии времени часть хора пела одно, другая часть — другое, все смешивалось, но обращение к Богу доходило в полном объёме. Кроме того, многие божественные тексты читались скороговоркой.
Одно из самых часто повторяющихся восклицаний в православном богослужении — это «Господи, помилуй». По-гречески оно звучит как «Кирие, элейсон!». В отдельных частях литургии эта краткая молитва произносится сорок раз подряд. Когда псаломщики на клиросе вычитывали эту молитву на большой скорости, неискушённому человеку только и можно было расслышать: «Кирилейсон! Кирилесу! Курилесу!»… Заслышав, что хор поёт «Кирие элейсон!» и не понимая этого греческого выражения, прихожане говорили друг другу: «О, куролесить начали», или «вот, закуролесили!».
«Идут лесом, поют куролесом, несут деревянный пирог с мясом», — говорится в старинной загадке про похороны.
Постепенно это малопонятное выражение обрело своё современное значение – «чудить», «дурить».
Tags: слова, этимология
Subscribe
promo sergeytsvetkov апрель 10, 2015 09:35 176
Buy for 50 tokens
Итак, еще раз условия задачи. Это — сценка со знаменитой вазы Дуриса (V в. до н.э.), изображающая занятия в мусической школе. Один из взрослых мужчин — раб. Древние греки узнавали его по характерной детали. Так который из трёх, и главное, какая отличительная черта присуща рабам, по…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 23 comments